Искать в публикациях этого пользователя
Эта статья посвящена общим собраниям владельцев недвижимости
 
1.Принцип
Общее собрание (l'assemblеe gеnеrale) совладельцев жилья собирается как минимум раз в год, а также каждый раз, когда это необходимо.
veronika, shumilova, Морохин Иван, cygankov, mark, margosha, irinamihs, gorgona, lawer-soldatenkov, Бозов Алексей, +еще 4
Согласно французскому законодательству, общая собственность управляется на основании устава (rеglement de copropriеtе).
Устав – это письменный акт, в котором определены правила деятельности товарищества, и определены права и обязанности совладельцев. Положения устава являются обязательными как для владельцев, так и для жильцов, независимо от статуса последних.
Морохин Иван, shumilova, cygankov, +еще 5
Вопреки распространенному мнению, владение жилой недвижимостью во Франции требует регулярного наблюдения за ней и немалого финансового участия.
 
Согласно французскому законодательству, если жилое здание или группа зданий принадлежит более чем одному собственнику, то оно должно быть организовано в форме общей собственности (la copropriete), разделенной на лоты (les lots).
veronika, Федоровская Наталья, nika, cygankov, irinamihs, +еще 6
Согласно французскому законодательству, все сделки по недвижимости, в том числе и жилой, в обязательном порядке оформляются нотариусом.
 
Нотариус проверяет чистоту сделки и несет ответственность за правильность ее оформления и регистрации.
 
lexdemon, Федоровская Наталья, irinamihs, +еще 8
Данный обзор посвящен ипотечному кредитованию жилой недвижимости во Франции, который был опубликован в последнем номере журнала Homes Collection (№18/2010).
Не всем известно, что возможность ипотечного кредитования недвижимости во Франции открыта также и для иностранных граждан, которые не проживают постоянно во Франции.
Морохин Иван, cygankov, lexdemon, Lika, Elizaveta, margosha, Dermometr, mark, kapitan-flint, irinamihs, Климушкин Владислав, +еще 3
"Justicedelayedisjusticedenied" («Правосудие с отсрочкой – это отказ в правосудии », пер. с англ.)[1] Вопрос скорости, с которой должно вершиться правосудие, является, прежде всего, философским и социальным вопросом, и вызывает следующие комментарии: с одной стороны, скорость не всегда синоним качества, с другой стороны, понятие скорости является субъективным. Так, в деле о разводе истцу судопроизводство представляется очень медленным, а ответчику, который не желает разводиться – слишком быстрым.
cygankov, lexdemon, Marusia, Морохин Иван, Alians-G, +еще 1
С 23 по 25 июня с. г. в Минске (Беларусь) состоялся Форум юридических фирм стран СНГ (CIS Local Counsel Forum). Организатором и инициатором форума выступила лидирующая украинская юридическая фирма RULG-Ukrainian Legal Group в партнерстве с российской фирмой «Егоров, Пугинский, Афанасьев и партнеры». В Минске поддержка форуму была обеспечена юридической фирмой «Власова, Михель и партнеры».
Marusia, Elizaveta, +еще 2
Французские суды отказываются возложить на правительство Франции вину за то, что оно, способствуя в начале XX в. приобретению французскими вкладчиками российских ценных бумаг, не предусмотрело возможность совершения революции в России.
lexdemon, suhoveev, Lika, Sheriff, lawfinance, denis-glyak, +еще 7
До недавнего времени услуги по поиску недвижимости во Франции имели право оказывать только лицензированные агенты или нотариусы. С 2009 г. французские адвокаты получили право выступать в роли агентов по недвижимости и таким образом оказывать клиентам не только юридическую помощь при покупке (например, в связи с проверкой документов и составлением актов), но также и при поиске недвижимости.
Спецификой такого посредничества является то, что адвокат-посредник не имеет права представлять интересы обеих сторон и, соответственно, может получать вознаграждение за свою деятельность только от той стороны, от которой он получил поручение.
Sheriff, Elizaveta, lexdemon, +еще 3
French patent and trade mark licence agreements are governed by certain regulations and applicable case law as well as by general contractual provisions set forth in the relevant codes. It is worth noting that there is no transfer of title of the relevant patent or a trade mark from licensor to the licencee under a licence agreement.
Морохин Иван, kapitan-flint, +еще 5
1 2 3 4